夫妻無(wú)隔宿之仇

詞語(yǔ)解釋
夫妻無(wú)隔宿之仇[ fū qī wú gé sù zhī chóu ]
⒈ ?謂夫妻之間的爭(zhēng)吵易于和解。
引證解釋
⒈ ?謂夫妻之間的爭(zhēng)吵易于和解。
引《儒林外史》第二九回:“老爺,你又説錯(cuò)了。‘夫妻無(wú)隔宿之仇’,我怪你怎的?”
亦作“夫妻無(wú)隔夜之仇”。 周立波 《山鄉(xiāng)巨變》下十一:“夫妻無(wú)隔夜之仇,你回去,小小意意,陪個(gè)不是,就會(huì)好的?!?/span>
國(guó)語(yǔ)辭典
夫妻無(wú)隔宿之仇[ fū qī wú gé sù zhī chóu ]
⒈ ?(諺語(yǔ))?夫妻之間的爭(zhēng)吵,極易消除。
引《儒林外史·第二九回》:「老爺,你又說(shuō)錯(cuò)了?!悍蚱逕o(wú)隔宿之仇』。我怪你怎的?」
分字解釋
※ "夫妻無(wú)隔宿之仇"的意思解釋、夫妻無(wú)隔宿之仇是什么意思由知識(shí)星宿-漢語(yǔ)知識(shí)在線查詢專業(yè)必備工具漢語(yǔ)詞典查詞提供。
相關(guān)詞語(yǔ)
- qiǎo wú shēng xī悄無(wú)聲息
- yī xīn wú èr一心無(wú)二
- wú yí無(wú)疑
- wú shēng yuè無(wú)聲樂
- wú bǔ無(wú)補(bǔ)
- wú yī無(wú)衣
- guó zhōng zhī guó國(guó)中之國(guó)
- xíng qī wú xíng刑期無(wú)刑
- wú mén無(wú)門
- wú jié zhú無(wú)節(jié)竹
- wáng mìng zhī tú亡命之徒
- sù mìng lùn宿命論
- bù zhèng zhī fēng不正之風(fēng)
- wú xiào無(wú)效
- sǐ wú yí yōu死無(wú)遺憂
- wú yuán wú gù無(wú)緣無(wú)故
- wú qióng wú jìn無(wú)窮無(wú)盡
- wú bǐ無(wú)比
- móu wú yí cè謀無(wú)遺策
- xuán zhī yòu xuán玄之又玄
- zhī sǐ mí èr之死靡二
- zhī mìng zhī nián知命之年
- wú fāng無(wú)方
- wú shēng huà無(wú)聲畫
- bǎi fēn zhī bǎi百分之百
- wú shí wú kè無(wú)時(shí)無(wú)刻
- wú fǎ wú tiān無(wú)法無(wú)天
- wú tǔ zāi péi無(wú)土栽培
- wú èr jià無(wú)二價(jià)
- wú kě nài hé無(wú)可奈何
- wú suǒ zuò wéi無(wú)所作為
- wài mìng fū外命夫