宮中行樂(lè)詞·其四譯文及注釋
譯文
玉樹影斜,日暮下朝之時(shí),宮中多有樂(lè)事。
由于君王白天忙于政務(wù),至夜晚才乘著輕輦來(lái)到后宮。
殯妃們?cè)诨ㄩg惡意談笑,在明燭下嬌聲唱歌。
在月光下盡情地唱吧,跳吧,莫要叫明月歸去,我們還要請(qǐng)?jiān)聦m中的嫦娥一起來(lái)歡歌醉舞呢!
注釋
玉樹春歸日:一作“玉殿春歸好”
竹:一作“燭”。
宮中行樂(lè)詞·其四鑒賞
這首詩(shī)寫帝與妃子嬉戲玩樂(lè)?!敖饘m樂(lè)事多”為全詩(shī)中心句。首句言宮中美景,且點(diǎn)明時(shí)令值春,以此陪襯。三四句言帝夜間無(wú)事,宮中路過(guò)。五六句寫妃子花間游憩,帝過(guò)而笑,奔出花間;嬌態(tài)可掬,為帝而歌。末二句言帝與妃子意興不盡,愿明月遲度。此二句字面意思是留住明月,好讓月中嫦娥玩樂(lè)醉酒,實(shí)則讓時(shí)光慢行,好多玩樂(lè)。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? 李白的詩(shī)(963篇) 〕猜你喜歡
聞角
譙角咿嗚到枕邊,邊情似向曲中傳。梅花三弄月將晚,榆塞一聲霜滿天。
織錦佳人應(yīng)有恨,枕戈老將想無(wú)眠。爭(zhēng)如二月春風(fēng)市,賣酒樓頭聽(tīng)管弦。
移梅
幾夜幽香惱夢(mèng)魂,殷勤來(lái)倩隴頭人。鑿開東閣窗前地,分得西湖雪里春。
瘦影番來(lái)新體態(tài),疏枝猶帶舊精神。今朝伴我清吟處,不許詩(shī)懷更有塵。
粵臺(tái)懷古四首分韻得幽字 其三
對(duì)酒煙霞晚,裁詩(shī)天地秋。坐聞松籟迥,行愛(ài)桂巖幽。
大澤龍蛇遠(yuǎn),荒臺(tái)鹿豕游。向來(lái)南海尉,辛苦事嬴劉。