芙蓉曲譯文及注釋
譯文
秋江無(wú)邊無(wú)際荷花正芬芳,秋江的女兒們想你想斷腸。
春天剛到紅色袍帶云護(hù)暖,夕陽(yáng)西沉翠綠袖口迎風(fēng)涼。
鯉魚(yú)風(fēng)吹動(dòng)江中白浪,秋霜降落洞庭滿地飛木葉。
采蓮人要蕩舟到何處,你要愛(ài)惜荷花的好顏色。
注釋
此詩(shī)弘治、毛晉本,題下有“兼善狀元御史”六字。兼善,即泰不華,字兼善,十八歲中右榜狀元,曾任江南行臺(tái)監(jiān)察御史、中臺(tái)御史,以敢于直諫聞名于朝。
秋江渺渺:秋天的江面浩大無(wú)邊,看不到盡頭。芙蓉芳:荷花散發(fā)芳香。
斷腸:形容極度的思念棚悲痛。即秋霜將至,莢蓉凋零,采蓮女們無(wú)比憐惜。喻對(duì)賢良受挫而深表同情。
絳(jiàng)袍:即絳紗袍,古代常用著朝服。
翠袖:綠色的長(zhǎng)袖,即女人所穿。
鯉魚(yú):即鯉魚(yú)風(fēng),通常稱九月風(fēng)或秋風(fēng)。
“霜落”:喻黑暗的社會(huì)邪惡勢(shì)力。洞庭:即洞庭湖,在湖南省東北部,匯入湖南諸水,于岳陽(yáng)與長(zhǎng)江相通。原為我國(guó)第一大淡水湖。
參考資料:
1、龍德壽編選.元好問(wèn)薩都剌集:鳳凰出版社,2011.12:157
2、龍德壽譯注.古代文史名著選譯叢書(shū) 薩都剌詩(shī)詞選譯 修訂版:鳳凰出版社,2011.05:26
芙蓉曲創(chuàng)作背景
薩龍光將這首詩(shī)定為元順帝至元四年(1338)所作。薩都剌寫詩(shī)勉勵(lì)任西臺(tái)御史的張子壽,希望他能像狀元御史泰不華一樣,在政治上有所作為。
參考資料:
1、廖菊楝編著.薩都剌:五洲傳播出版社,2006.10:101-104
薩都剌簡(jiǎn)介
唐代·薩都剌的簡(jiǎn)介
薩都剌(約1272—1355)元代詩(shī)人、畫家、書(shū)法家。字天錫,號(hào)直齋?;刈澹ㄒ徽f(shuō)蒙古族)。其先世為西域人,出生于雁門(今山西代縣),泰定四年進(jìn)士。授應(yīng)奉翰林文字,擢南臺(tái)御史,以彈劾權(quán)貴,左遷鎮(zhèn)江錄事司達(dá)魯花赤,累遷江南行臺(tái)侍御史,左遷淮西北道經(jīng)歷,晚年居杭州。薩都剌善繪畫,精書(shū)法,尤善楷書(shū)。有虎臥龍?zhí)?,人稱燕門才子。他的文學(xué)創(chuàng)作,以詩(shī)歌為主,詩(shī)詞內(nèi)容,以游山玩水、歸隱賦閑、慕仙禮佛、酬酢應(yīng)答之類為多,思想價(jià)值不高。薩都剌還留有《嚴(yán)陵釣臺(tái)圖》和《梅雀》等畫,現(xiàn)珍藏于北京故宮博物院。
...〔 ? 薩都剌的詩(shī)(502篇) 〕猜你喜歡
宣州崔大夫閣老忽以近詩(shī)數(shù)十首見(jiàn)示吟諷之下…郡齋
謝玄暉歿吟聲寢,郡閣寥寥筆硯閑。無(wú)復(fù)新詩(shī)題壁上,
虛教遠(yuǎn)岫列窗間。忽驚歌雪今朝至,必恐文星昨夜還。
再喜宣城章句動(dòng),飛觴遙賀敬亭山。
送陳仲慈叔慈兄弟應(yīng)選入都
: 歐必元
君不見(jiàn)南海翡翠光五彩,出疆增價(jià)踰千倍。又不見(jiàn)合浦雙明珠,入都聲價(jià)重璠玙。
此物有神終自合,時(shí)來(lái)何但守方隅。偉哉陳氏之二子,騰驤奮轡東南起。
九日追和虞太史韻東徐僉憲叔明
: 劉崧
莫嘆飄零萬(wàn)里身,尊前相見(jiàn)即相親。黃花翠竹來(lái)江外,紫蟹銀魚(yú)出海濱。
雁度石門云氣近,烏啼金井露花新。不辭令節(jié)成歡醉,總是登高能賦人。