喜晴
喜晴。宋代。范成大。 窗間梅熟落蒂,墻下筍成出林。連雨不知春去,一晴方覺(jué)夏深。
喜晴譯文及注釋
譯文
窗戶之間的梅子熟了之后落了下來(lái),墻下的竹筍長(zhǎng)成了竹林。
雨不斷地下,晴下來(lái)的時(shí)候甚至不知道春天已經(jīng)過(guò)去,夏天都很晚了。
注釋
連雨:連續(xù)下雨。
喜晴鑒賞
范成大喜歡在窗前種梅樹,夏可嘗青梅,冬可賞梅花。這首詩(shī)大概[意思是說(shuō)窗前的梅子熟落蒂了,墻角下的竹筍也長(zhǎng)成了林。整天下雨都不知道春天已經(jīng)結(jié)束了,天一晴才發(fā)現(xiàn)原來(lái)已到深夏。
范成大簡(jiǎn)介
唐代·范成大的簡(jiǎn)介
范成大(1126-1193),字致能,號(hào)稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩(shī)人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩(shī),繼承了白居易、王建、張籍等詩(shī)人新樂(lè)府的現(xiàn)實(shí)主義精神,終于自成一家。風(fēng)格平易淺顯、清新嫵媚。詩(shī)題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高。他與楊萬(wàn)里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩(shī)人”。
...〔 ? 范成大的詩(shī)(1993篇) 〕