春陽(yáng)如昨日,碧樹(shù)鳴黃鸝。譯文及注釋
譯文
今日的春光如同昨天一樣明媚,碧樹(shù)綠草間,有黃鸝鳥(niǎo)在唧唧鳴叫。但突然之間,蕙草就枯萎凋零了,衰颯的秋風(fēng)吹來(lái)陣陣涼意,讓人頓感憂(yōu)傷。已經(jīng)進(jìn)入秋天,樹(shù)木的葉子紛紛落下,一片凄清的景象。冰冷慘淡的月光下紡織的女子正獨(dú)自傷悲。她為群芳的逝去而感到無(wú)限憂(yōu)愁,繁盛的枝葉如今都已凋落,秋露濃濃,讓人感到無(wú)限落寞。
注釋
蕙草:香草名。
天秋木葉下:《楚辭·九歌》里有詩(shī)句:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下?!?/p>
莎雞:蟲(chóng)子名。在這里指紡織娘。又名絡(luò)緯、絡(luò)絲娘。
華滋:繁盛的枝葉。
李白簡(jiǎn)介
唐代·李白的簡(jiǎn)介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
...〔 ? =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的詩(shī)(963篇)〕猜你喜歡
-
此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲。
出自 宋代 陸游: 《訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯》
- 相看兩不厭,只有敬亭山。
-
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
出自 唐代 白居易: 《錢(qián)塘湖春行》
- 江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。
- 盡道隋亡為此河,至今千里賴(lài)通波。
- 醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。
-
問(wèn)世間,情為何物,直教生死相許?
出自 金朝 元好問(wèn): 《摸魚(yú)兒·雁丘詞》
- 月落烏啼霜滿(mǎn)天,江楓漁火對(duì)愁眠。
- 去年花里逢君別,今日花開(kāi)已一年。
-
梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。
出自 宋代 周紫芝: 《鷓鴣天·一點(diǎn)殘紅欲盡時(shí)》